La renuncia es el viaje de regreso al sueño / The renounce is the journey of return to the dream
El título de este libro de cianotipos es un verso modificado de un poema de Andrés Eloy Blanco, y se refiere al estado onírico psicológico en el que siento que mi seres queridos y yo estábamos cuando empezó nuestro proceso de separación. Al desprendernos de nuestra realidad y nuestras expectativas sobre la misma, entramos a un espacio de incertidumbre, duda y sueño.
-
The title of this book of cyanotypes is a modified line from a poem by Andrés Eloy Blanco, and refers to the psychological dream-like state that I feel my loved ones and I were in when our process of separation began. We separated from our reality and our expectations about it, and entered a space of uncertainty, doubt and dreaming.
"Ay hijo, soñé que te estaba abrazando aquí en la cama, era tan real.
No me quería despertar mientras lloraba pq sabía que no estabas. Te voy a extrañar tanto."
-
"Ah son, I dreamt that I was hugging you here in bed, it was so real.
I didn't want to wake up because I knew you weren't [here]. I'll miss you so much."
Jamás me habían abrazado así, visto así.
Como si quisieran atraparme con los ojos.
-
You had never hugged me like this, seen me like this.
Like if you wanted to catch me with [the] eyes.